Seminář se zaměřuje na překlady (zejm. publicistických a prostě sdělovacích textů) mezi češtinou a českým znakovým jazykem, přičemž důraz je kladen na zvládnutí překladu z česky psaného textu do českého znakového jazyka - v různé úrovni obtížnosti.
Procvičování a prohlubování dovednosti překládat texty z češtiny do českého znakového jazyka, popř. obráceně.
U tohoto předmětu je možný opakovaný zápis předmětu podle čl. 9 Pravidel pro organizaci studia na FF UK v Praze, která byla schválena AS FF UK v Praze dne 13. 5. 2010 a AS UK v Praze dne 28. 5. 2010 s účinností od prvního dne akademického roku 2010/2011.