1. Stunde Einleitungsstunde, Organisatorisches Theorie Korpus, seine Struktur, seine Zweckdienlichkeit, seine Arten, Geschichte, Allgemeines usw. Praktischer Teil Korpusregistrierung, Basisorientierung im COSMAS II.
2. Stunde Theorie Zusammensetzung der Korpora, Repräsentativität, Ausgewogenheit, Bearbeitung (tagging, tokenizace, desambiguace, parsing), Normativität usw. Praktischer Teil Probe des Zugangs (eduroam, COSMAS II., COSMAS II – online, ČNK, InterCorp) Suche in DeReKo, grundsätzliche Suchanfragen, ausgewählte Probleme Sammlung eigener Ideen/Problemstellen bei Erstellung der Suchanfragen
3. Stunde Theorie Mannheimer Korpora – Geschichte, Umfang, Zusammensetzung, Such- und Analysemöglichkeiten (DeReKo, COSMAS II.), AGD (Archiv für Gesprochenes Deutsch) Praktischer Teil Anwendung: Suche in Mannheimer Korpora – kompliziertere Suchanfragen Suchergebnisse auswerten
4. Stunde Theorie: Internet als Korpus? Suchmöglichkeiten, Quellen, Vorteile, Nachteile, WaC Praktischer Teil Suche in Mannheimer Korpora – kompliziertere Suchanfragen Suchergebnisse auswerten Vergleich mit den Suchmöglichkeiten in Google
5. Stunde Theorie Český národní korpus - Geschichte, Umfang, Zusammensetzung, Such- und Analysemöglichkeiten; Diachrone Korpora; Korpora der gesprochenen Sprache – Ausnutzung, Umfang, Zweckdienlichkeit: (ohne InterCorp) Praktischer Teil DeReKo-Reste Such- und Analysemöglichkeiten in ČNK – KonText, T-Score, MI-Score
6. Stunde Theorie Parallelkorpus InterCorp - Geschichte, Umfang, Zusammensetzung, Such- und Analysemöglichkeiten Praktischer Teil Such- und Analysemöglichkeiten in ČNK Park, KonText
7. Stunde Theorie Korpuslexikographie – Realität, Vision, corpus-based, -driven, elexiko, OWID, eVALBU, SYD, WordNet, DWDS, Ausnutzung der Korpora für Lexikographie – konkrete Möglichkeiten. Praktischer Teil Such- und Analysemöglichkeiten in DeReKo und ČNK KonText lexikographische Bearbeitung eines Stichwortes auf Grund der korpusbasierten und korpusanalytischen Anfragen + Vergleich mit bestehenden Wörterbüchern
8. Stunde Theorie Phraseologieforschung und Korpora (corpus-based/-driven; Kookkurrenzanalyse, CCDB, Kollokation, Kookkurrenz, Kolligation usw.) Praktischer Teil Suche der komplizierten Wortverbindungen in DeReKo und ČNK
9. Stunde Theorie Korpora für didaktische Zwecke Praktischer Teil Kookkurrenzanalyse, CCDB – Suchen, Ergebnisse auswerten und verstehen
10. Stunde Praktischer Teil ČNK, Filter, statistische Maße Applikationen – SyD, Morfio, Treq
11. Stunde Praktischer Teil ČNK, InterCorp
12. Stunde Praktischer Teil DWDS Reste
13. Stunde kurzer schriftlicher Test zur Theorie der Korpuslinguistik (im Falle des Distanzunterrichts via MS Teams mündlich) praktisches Überprüfen der Such- und Analysefähigkeiten und Kenntnisse (schriftlich, per E-mail)
The course follows the practically focused course Exercises in Corpus Linguistics in the bachelor's study. It is more theoretically focused.
Students get acquainted not only with the practical use of corpora, but also with the background of their use, methodological issues, etc. At the end of the course they are able to use corpora of German (DeReKo and DWDS) and Czech (CNK incl.
InterCorp) incl. associated applications (Kookkurrenzanalyse, CCDB, SOM, CNS, SyD, Morfio, Treq, KWords, etc.) in their daily lives and in writing scientifically oriented works, they are acquainted with the background and deeper issues of corpus linguistics and are able to obtain appropriate data, as well as and evaluate.