Charles Explorer logo
🇨🇿

Překladatelský seminář starořecký: texty v kontextu

Předmět na Filozofická fakulta |
AGLV00108

Anotace

Cílem kursu je představit různé překladatelské strategie a četná úskalí při překladu vybraných antických děl.

Během kursu budeme překládat úryvky z děl dosud do češtiny nepřeložených: Života Plótínova od Porfyria, dosud nepřeložená Pindarova epiníkia (z Isthmijských zpěvů), a dále úryvky z díla Hodující sofisté od Athénaia.