Charles Explorer logo
🇬🇧

Practical Language Course II

Class at Faculty of Arts |
AHU400004

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Syllabus

* Cílem praktických hodin jazyka je osvojit si ma?arštinu jako komunika?ní prost?edek, neboli vytvo?ení a rozvoj komunika?ní kompetence poslucha?? v ma?arštin?. Výuka jazyka se opírá - protože jde o filology - o mluvnická pravidla ma?arštiny, p?irozen? však obsahuje i konverza?ní cvi?ení, a proto obzvlášt? ve vyšších ro?nících jsou mluvnická pravidla dopl?ována pravidly stylistickými a týkajícími se užívání jazyka.

Ve skupin? poslucha?? ovládajících ma?arštinu na vysp?lejším stupni se v pop?edí ocitají cvi?ení napomáhající pochopení a výkladu textu. Stejn? tak otázky typ? textu a konstrukce textu. Obzvlášt? se zabývají rozvojem slovní zásoby, významovými odstíny jednotlivých slov, oblastí jejich použití, stylistickou hodnotou, atd.; dále pak skládáním slov ze slovních jednotek, tvo?ením v?t, mikro- i makrokonstrukcemi slovních jednotek a nakonec i samostatných text?.

Pr?b?žn? se zabývají ústními p?ednesy text?, p?i nichž si studenti co nejúpln?ji osvojují zvukovou stránku ma?arštiny, zautomatizování správného, ma?arského p?ízvuku, v?tné intonace.

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Annotation

Cílem praktických hodin jazyka je osvojit si maďarštinu jako komunikační prostředek, neboli vytvoření a rozvoj komunikační kompetence posluchačů v maďarštině. Výuka jazyka se opírá - protože jde o filology - o mluvnická pravidla maďarštiny, přirozeně však obsahuje i konverzační cvičení, a proto obzvláště ve vyšších ročnících jsou mluvnická pravidla doplňována pravidly stylistickými a týkajícími se užívání jazyka.Ve skupině posluchačů ovládajících maďarštinu na vyspělejším stupni se v popředí ocitají cvičení napomáhající pochopení a výkladu textu.

Stejně tak otázky typů textu a konstrukce textu. Obzvláště se zabývají rozvojem slovní zásoby, významovými odstíny jednotlivých slov, oblastí jejich použití, stylistickou hodnotou, atd.; dále pak skládáním slov ze slovních jednotek, tvořením vět, mikro- i makrokonstrukcemi slovních jednotek a nakonec i samostatných textů.Průběžně se zabývají ústními přednesy textů, při nichž si studenti co nejúplněji osvojují zvukovou stránku maďarštiny, zautomatizování správného, maďarského přízvuku, větné intonace.Lepšímu osvojení maďarštiny slouží stáže vyplývající z mezistátní smlouvy, která umožňuje, aby posluchači strávili na filozofické fakultě v Budapešti alespoň jeden semestr.