Seminář bude věnován podrobné četbě Dantova Pekla (dle časových možností s reprezentativními sondami do Očistce a Ráje).
Překlad pro základní orientaci může být používán libovolný. Překlad J. Vrchlického je k dispozici v elektronické knihovně ÚČLLV a nyní též na http://cs.wikisource.org/wiki/Bo%C5%BEsk%C3%A1_komedie. Překlad O. F. Bablera (Peklo) viz http://ld.johanesville.net/alighieri-01-bozska-komedie.
Z cizojazyčných zdrojů nutno doporučit http://etcweb.princeton.edu/dante/index.html a především http://dante.dartmouth.edu/.
Výbor statí k Dantově poetice přinesly Souvislosti 4/2010.