1. Úvod do literárního kontextu první poloviny 20. stol. (modernismus, regionalismus, indigenismus, boom) 2. Možnosti chápání kulturních vlivů: akulturace, transkulturace, heterogenní literatura, alternativní literatury 3.
Indigenismus (M. González Prada, J.
C. Mariátegui, J.
M. Arguedas) 4.
J. M.
Arguedas - Los ríos profundos 5. J.
M. Arguedas - eseje, antropologické studie 6.
A. Roa Bastos - Yo el Supremo 7.
A. Roa Bastos - eseje 8.
J. Rulfo - Pedro Páramo 9.
M. A.
Asturias - Hombres de maíz 10. G.
García Márquez 11. A.
Carpentier - El reino de este mundo 12. M.
Vargas Llosa - El hablador 13. Transkulturace ve vztahu k míšenectví, pojetí druhého, postkolonialismu, multikulturalismu
Cílem semináře je představit pojetí transkulturace v hispanoamerické literatuře. Studenti se seznámí s teoretickým chapáním tohoto pojmu v díle F.
Ortize, A. Ramy a dále v konkrétních literárních dílech, především J.
M. Arguedase, A.
Roy Bastose a dalších (romány, povídky, eseje). V semináři budou vedle transkulturace diskutovány další pojmy, mj. heterogenní literatura, hybridní kultura, multikulturalismus, postkolonialismus, pojetí druhého.
Seminář bude veden v českém jazyce, nebo ve španělštině v závislosti na počtu přihlášených zahraničních studentů v programu Erasmus.
Pro tento dotaz bohužel nemáme k dispozici žádné další výsledky.