Charles Explorer logo
🇨🇿

Úvod do srovnávací romanistiky

Předmět na Filozofická fakulta |
ASZRS0008

Sylabus

1)     Portugalština – fonetika, morfosyntax, lexikální odlišnosti, analýza autentických ukázek

2)     Španělština – fonetika, morfosyntax, lexikální odlišnosti, analýza autentických ukázek

3)     Katalánština – fonetika, morfosyntax, lexikální odlišnosti, analýza autentických ukázek

4)     Francouzština – fonetika, morfosyntax, lexikální odlišnosti, analýza autentických ukázek

5)     Italština – fonetika, morfosyntax, lexikální odlišnosti, analýza autentických ukázek

6)     Rumunština – fonetika, morfosyntax, lexikální odlišnosti, analýza autentických ukázek

7)     Slovesný systém největších románských jazyků – shrnutí, strukturní analýzy modelových konstrukcí

8)     Další románské jazyky, jazyková politika, bilingvismus x diglosie x dilálie, pidgin x kreolština

9)     Historie srovnávací romanistiky (Dante Alighieri, první gramatiky  a slovníky románských jazyků, historicko-srovnávací jazykověda, Fridrich Diez, Wilhelm Meyer-Lübke, Gustav Gröber, Hugo Schuchardt, Graziadio Isaia Ascoli, lingvistická geografie a onomaziologie)

10) Problémy klasifikace románských jazyků, genetické a typologické klasifikace

11) Sociolingvistické otázky

12) Rozšíření románských jazyků mimo Evropu

Anotace

Předmětem přednášky je seznámení studentů se strukturou všech nejrozšířenějších románských jazyků (portugalština, španělština, katalánština, francouzština, italština, rumunština), rámcově jsou představeny i další románské jazyky (galicijština, okcitánština, frankoprovensálština, sardština, rétorománština, ladinština, furlanština, dalmátšina, arumunština, kreolské jazyky na bázi francouzštiny, portugalštiny a španělštiny). Důraz je kladen na jejich fonetické a morfosyntaktické rysy a místo, jež zastávají mezi ostatními románskými jazyky.

Studenti jsou dále seznámeni s přehledem vývoje srovnávací romanistiky a možnostmi genetické a typologické klasifikace románských jazyků. Poslední část kurzu se věnuje sociolingvistické situaci v Evropě i ve světě z hlediska románských jazyků, analyzováno je jejich používání ve všech oblastech světa, rámcově jsou představeny i všechny hlavní kreolštiny vzniklé na základě románských jazyků a pozornost je věnována i obtížně definovatelným jazykovým útvarům vznikajícím z kontaktu románského jazyka s jiným jazykem nebo jazyky (spanglish, camfranglais, portuňol, nouchi, lunfardo...).