Charles Explorer logo
🇬🇧

Introductory Course in Written Translation I

Class at Faculty of Arts |
ATJ100192

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Syllabus

1. Překlad neliterárního textu: publicistický text 2. Překlad neliterárního textu: odborný text 3. Překlad neliterárního textu: populárně - naučný text    

Texty a další materiály ke stažení: http://dl1.cuni.cz/

Annotation

The seminar provides basic methodological guidance and practical experience in translating literary and literary texts. During the course students hand-in annotated translations of shorter texts of different types.

Emphasis is placed on self-preparation and active work in class.