Charles Explorer logo
🇨🇿

M1 7 Interpretace klasických čínských textů I (klasická poezie I)

Předmět na Filozofická fakulta |
ATJ500052

Sylabus

1. Tang shi sanbai shou - stručný úvod. Předmluvy.

2. Pětislabičné gushi

3. Sedmislabičné gushi

4. Yuefu

5. Pětislabičné lüshi

6. Sedmislabičné lüshi

7. Jueju a čtyřverší ve formě yuefu

Anotace

Kurz je určen jako PVP 1) studentům navazujícího magisterského studia, kteří se rozhodli pro specializaci

„klasická čínská literatura“ (součást specializačního modulu M 1), 2) ostatním studentům navazujícího magisterského studia (doporučená PVP mimo specializační modul), 3) zájemcům o klasickou poezii ve 3. ročníku bakalářského programu (v jejich případě je třeba zápis předmětu konzultovat s vyučující).

Cílem kurzu je upevnit a prohloubit schopnost číst tangskou poezii v jejích historických souvislostech. Zaměříme se také na způsob komentování básní v antologiích sloužících až do konce císařského období jako pomůcka ke studiu. Výchozím textem pro kurz realizovaný na podzim r. 2014 je populární antologie tangské poezie sestavená v 18. století Tang shi sanbai shou. Volba tohoto pramene znamená, že básně, s nimiž se studenti seznámí, jsou dodnes v čínském kulturním okruhu obecně známé a tvoří součást čínské kulturní identity. V tomto smyslu je kurs užitečný i pro všechny studenty sinologie bez ohledu na jejich další odbornou profilaci. O textech pro letní semestr rozhodneme společně.

Texty budou probírané v duchu antologie po žánrech, přičemž jednomu žánru věnujeme vždy 2 – 3 hodiny. Básně budou zadávány předem a čteny společně na hodinách spolu s výkladem gramatických zvláštností, reálií a dalších souvislostí. Okrajově se dotkneme i otázky překladu.

Kredit lze získat na základě pravidelné aktivní účasti na hodinách. Závěrečná atestace proběhne formou písemného testu; při rozhodování o výsledné známce budou brány v potaz také výsledky práce zadávané na hodinách.