Charles Explorer logo
🇨🇿

Jazykové konflikty ve východní Evropě

Předmět na Filozofická fakulta |
AVES00892

Sylabus

1.            Úvod: sociolingvistika, etnojazyk, spisovný (standardní) jazyk, jazyková situace

2.            Jazykový kontakt

3.            Jazykový konflikt

4.            Purismus

5.            Jazyková politika bývalého Sovětského svazu a Ruska

6.            Vztah ukrajinštiny a ruštiny na Ukrajině

7.            Vztah běloruštiny a ruštiny v Bělorusku

8.            Vztah státních jazyků a ruštiny v Pobaltí

9.            Jazyky Moldavska

10.          Vztah státních jazyků a ruštiny ve Střední Asii

11.          Postsovětské (jazykové) dědictví v Kavkazu

12.          Na hranici východní, střední a jihovýchodní Evropy: rusínština a rusínštiny

13.          Závěry

Anotace

Vzhledem k tomu, že jazyk je považován za primární atribut moderního národa, je jazykový konflikt typickým problémem: srov. jazykové menšiny, které usilují o rozšíření funkčních domén svého jazyka, většiny, které se chápou jako státotvorný národ a trvají na prosazení svého jazyka, nebo konflikty o příslušnost k jednomu či druhému jazykovému společenství v bilingválních či multilingválních oblastech. Vedle funkčních problémů lze však najít i aspekty orientované spíše na jazykový systém, např. vymezení vlastního jazyka vůči jazyku souseda, nebo odstranění cizích vlivů (skutečných či domnělých) z jazyka.

Někdy takové procesy vedou k proklamaci nových spisovných jazyků. Ve výběrovém předmětu se mají vyjasnit základní pojmy - etnojazyk, spisovný (standardní) jazyk, jazyková situace, jazykový kontakt, purismus atd. - a osvětlit některé typické jazykové konflikty z východoevropského prostoru, tedy převážně v postsovětských státech.