Charles Explorer logo
🇨🇿

Metody literární vědy II (Evropské myšlení o literatuře)

Předmět na Filozofická fakulta |
AVS500170

Sylabus

Sylabus:

(21. 2.) Úvod: Formalismus dnes?  Úkoly a cíle semináře. Rozdělení referátů. 1. (28. 2.) předmět zkoumání. literatura a slovesnost. Б. В. Томашевский: „Определение по϶тики“; „Элементы стилистики“. in: Б. В. Т.: Теория литературы. По϶тика. Аспект пресс, Москва 1996, s. 22–33. Též na: http://rudocs.exdat.com/docs/index-11387.html?page=27 ; R. Jakobson: „Co je poezie?“. in: R. J.: Poetická funkce, HaH, Jinočany 1995, s. 23–33. 2. (6. 3.) básnický jazyk, tropy. Б. В. Томашевский: „Изменение значения слова“, c.d., s.34 –44.; R. Jakobson: „Kontury Glejtu“. in: R. J.: Poetická funkce, HaH, Jinočany 1995, s. 715–721. 3. (13. 3.) teorie prózy: umělecký postup, fabule a syžet, vypravěč. Виктор Шкловский: „Искусство, как прием“. Ин: В. Ш.: О теории прозы. Издательство Федерация, Москва 1929, с. 7–24; Борис Эйхенбаум:  Как сделана «Шинель Гоголя». ин Б. Э.: О прозе. О поэзии. – Л.: Худож. лит., 1986. – С.45-63, též na: http://philologos.narod.ru/eichenbaum/eichenmain.htm 4. (20. 3.) uvažování o básnickém slovu: zvuková stránka jazyka, základy versologie. Б. М. Эйхенбаум: О звуках в стихе, Жизнь искусства 1920, Но. 349-350, с. 2-3. Б. М. Эйхенбаум: О художественном слове / О литературе. Москва, Сов. писатель, 1987, с. 331-343; český překlad in: B. Ejchenbaum: Jak je udělán Gogolův Plášť a jiné studie, Triáda, Praha 2013, s. 25-29 a 11-21. 5. (27. 3.) literární druhy a žánry. Б. М. Эйхенбаум:„Путь Пушкина к прозе“ in: B. E.: Literatura, Priboj, Leningrad 1927, s. 5-18, též na: http://philologos.narod.ru/eichenbaum/eichenmain.htm. Юрий Тынянов: „Стиховые формы Некрасова“. Ин: Ю.Т.: Архаисты и новаторы, München, Wilhelm Fink Verlag 1967, též na http://az.lib.ru/t/tynjanow_j_n/text_010010.shtml 6. (3. 4.) dějiny literatury, problematika vývoje, literárněhistorické celky. Юрий Тынянов: „Литературный факт“. Ин: Ю.Т.: Архаисты и новаторы, München, Wilhelm Fink Verlag 1967, s. 5-29; též na: http://www.infoliolib.info/philol/tynyanov/litfact.html. Роман Якобсон: „О художественном реализме.“ in:  Работы по поэтике,  М. 1987, s. 387-393; též na: http://www.philology.ru/literature1/jakobson-87e.htm 7. (10. 4) textologie. varianty textu, jeho historie. Б. В. Томашевский: „История текста и истoрия литературы.“ in: Писатель и книга. Очерк текстологии. Прибой 1928, с. 130-140, též na: https://imwerden.de/pdf/tomashevsky_pisatel_i_kniga_1928_text.pdf. Борис Эйхенбаум: „Пять редакций «Машкарада»“. Ин: Б.Э.: О по϶зии, Ленинград, Советский писатель  1969, с. 215–234; http://philologos.narod.ru/eichenbaum/eichen_maskarad.htm 8. (17. 4.) teorie parodie. její význam ve vývoji literatury. Юрий Тынянов: Достоевский и Гоголь (К теории пародии), ОПОЯЗ 1921, https://imwerden.de/pdf/tynyanov_dostoevsky_i_gogol_1921__ocr.pdf Б. М. Эйхенбаум: Болдинские побасенки Пушкина, Жизнь искусства 1919, Но. 316-317, с. 2, též na: http://russianway.rhga.ru/upload/main/45_Eihenbaum.pdf 9. (24. 4.) tzv. literární život. role spisovatele, sociologie literatury. Борис Эйхенбаум: „Литературный быт.“ in: О литературе. Москва, Сов. писатель, 1987, С. 428-436, též na: http://www.philologos.narod.ru/eichenbaum/eichen_litbyt.htm. Борис Эйхенбаум: Писательский облик М. Горького, Красная газета 1927, Но. 351, с. 2, též na: https://imwerden.de/pdf/eichenbaum_moj_vremennik_marshrut_v_bessmertie_2001__ocr.pdf Борис Эйхенбаум: Легенда о зеленой палочке, ин: Э. Б.: О прозе, Л.: Худож. лит. Ленингр. отд-ние, 1969, С. 431—438, též na: http://philologos.narod.ru/eichenbaum/eichenmain.htm 10. (15. 5.) závěr. formalisté jako literární kritici. Юрий Тынянов: Литературное сегодня, Русский современник. — 1924. — № 1. — С. 292-306.http://www.philologos.narod.ru/tynyanov/pilk/ist16.htm Борис Эйхенбаум: В ожидании литературы, Русский современник 1924, но. 1, с. 280-290. Борис Эйхенбаум: Вместо «резкой критики», Ленинградская Правда, 3. 7. 1927, но. 149, с. 4, český překlad in: B. Ejchenbaum: Jak je udělán Gogolův Plášť a jiné studie, Triáda, Praha 2013, s. 243-252 а 257-259.

Anotace

Metody literární vědy II

(četba a výklad odborného textu)

Kurs je koncipován jako doplnění k cyklu přednášek k literárněvědným metodám (Metody literární vědy I, ZS), účast na kterých však není podmínkou pro jeho absolvování. Kurs slouží jako úvod do literárněvědného myšlení: s jeho pomocí si studenti nejen ozřejmí základní pojmy poetiky, ale i nahlédnou do různých oblastí, jež jsou předmětem literárněvědného výzkumu. V neposlední řadě si také ujasní nástroje, jak postupovat při rozborech literárních děl, což může být cennou pomůckou při komponování vlastních odborných textů. Seznámí se s texty klasiků tzv. formální školy (B. Tomaševskij, R. Jakobson, B. Ejchenbaum, V. Šklovskij, J. Tyňanov); vývoj metodologie bude ukázán v jejích jednotlivých fázích, včetně vykročení za její původní vymezení a oblast.

Podmínkou pro získání atestace je kromě aktivní účasti na hodinách, vypracování referátu (popř. písemné práce v rozsahu 4–5 NS) a v případě potřeby test shrnující probranou látku.

V průběhu každé lekce si položíme otázky: 1. Jaké hlavní termíny a pojmy byste v textu vytyčili? Co tvoří hlavní teze vybrané statě? 2. Jak byste danou metodu charakterizovali a zobecnili? Co nového jste se dozvěděli o formalistickém přístupu k literatuře? 3. Obohatily vybrané texty vaše vnímání literatury?