The course has been designed for exchange students in modern philologies (especially in T/I) at all levels to cater for their needs. It is a general course introducing the student to (1) the history of Translation Studies along the turns in humanities up to the present, including modern research interests and methodologies, (3) mainstream functionalist theories, their models, methodological backgrounds and application, (4) Czech and Slovak theories and their methodological underpnnings.
The focus will be adjusted to the needs of registered students. E.g.
T/I pregrad. students will need an equivalent to the course in theory of translation. This differentiation is also reflected in the choice of mandatory reading.
There are 4 lectures per 2 weeks (Fri 10.50-14.05, at Hybernska 3, room 213), with more details when you register.
Pro tento dotaz bohužel nemáme k dispozici žádné další výsledky.