Why literature in the EFL? (definitions of ‘literature’, the specificity of ‘literature’, L2 literature in the EFL classroom)
Why teach literature? (literature as a resource language competence and literary competence, etc.)
Literature, Relevance and Life
The process of Reading (reception theory)
Literature and Experience (the process of reading; motivating the student; teacher-centred and student-centred literature classes)
Classroom procedures
Approaches to text (a preliminary taxonomy of questions; developing responses; relating the text to the student’s personal world; asking and sequencing questions, another medium; prediction)
Language-based approaches (jigsaw reading; matching; gap-filling; reading aloud; alternative versions; writing creatively in a foreign language…alternative versions; writing creatively in a foreign language)
General Issues
The literature curriculum (some criteria for text selection; simplification and graded readers; cross-cultural factors; literatures in English; issues in the testing of literature)
Advanced literature class (language and literariness; analyzing metaphor; guided rewriting; reader’s theatre: drama in the literature class, etc.)
L2 reading context - Comparing L1 and L2 reading (Linguistic and processing differences between L1 and L2 readers; Individual and experiential differences for L1 and L2 readers; socio-cultural and institutional differences influencing L1 and L2 reading development; dilemmas for L2 reading)
Cílem kurzu je seznámení s novými metodickými postupy pro práci s cizojazyčnými literárními texty ve výuce anglického jazyka, tj. v souladu s principy didaktiky anglického jazyka, novými kurikulárními dokumenty, ale také specifickými aspekty literatury. Studenti se naučí vyhledávat a zpracovávat vhodné autentické texty tak, aby rozvíjeli nejen komunikativní kompetenc žáků, ale i jejich motivaci k osvojení anglického jazyka, kulturní povědomí a estetické cítění.
Náplní seminářů je příprava textů odpovídajících věku, jazykové úrovni a zájmu žáků (od říkadel, básní, až po delší prozaické útvary či práce s překladem).