Charles Explorer logo
🇨🇿

Seminář z ruské morfologie

Předmět na Pedagogická fakulta |
OPBR2R115A

Sylabus

Příslovce z kontrastivního hlediska.

Příslovce a jejich překladové ekvivalenty.

Zájmena v ruštině a češtině – srovnávací hledisko. Tvaroslovná paradigmatika a slovotvorná charakteristika zájmen.

Neurčitá zájmena a situační kontext.

Systém určovacích a záporných zájmen a jejich překladové ekvivalenty.

Kvantifikátory – funkčně sémantické hledisko. Tvaroslovná paradigmatika. Morfologické zvláštnosti a užití. Klasifikace.

Číslovkové výrazy a text – kontrastivní a překladatelské hledisko. Vyjádření přibližnosti.

Podílné, násobné číslovky, zlomky.

K problematice predikativ v situačním kontextu.

Synsémantické jazykové prostředky a situační kontext, překladatelský přístup k rekonstrukci textu. Podíl synsémantických prostředků na organizaci textu.

Předložky. Slovnědruhová, lexikálně-sémantická, syntaktická charakteristika ruských předložek.

Vzájemný přechod slovních druhů.

Anotace

Cílem předmětu je rozšířit základní teoretické a praktické znalosti z morfologie a naučit studenta získané vědomosti aplikovat v praxi při komunikaci i při vlastní analýze textu z kontrastivního a překladatelského hlediska v širších strukturních a funkčně sémantických souvislostech. Pozornost je zaměřena na integrování všeobecných lexikálních, morfologických, syntaktických a pragmatických hledisek do jednotlivých lingvistických operací.

Uplatňován je konfrontační plán rusko-český i česko-ruský s důrazem na jevy interferenční.