ℹ️
🇬🇧
Search
Search for people relevant for "translational"
translational
Person
Class
Person
Publication
Programmes
Export current view
PhDr. Olga Nádvorníková Ph.D.
Academic staff at Faculty of Arts
5 study programmes
53 publications
66 classes
Study programmes
programme
French Language and Literature for Teacher Education
🇨🇿 Bc. |
Faculty of Arts
programme
French Language and Literature for Teacher Education with double curriculum study English Language and Literature for Teacher Education
🇨🇿 Bc. |
Faculty of Arts
programme
French Language and Literature for Teacher Education with double curriculum study Czech Language and Literature for Teacher Education
🇨🇿 Bc. |
Faculty of Arts
programme
French Language and Literature for Teacher Education with double curriculum study History for Teacher Education
🇨🇿 Bc. |
Faculty of Arts
programme
French Language and Literature for Teacher Education with double curriculum study Latin Language and Literature for Teacher Education
🇨🇿 Bc. |
Faculty of Arts
Publications
publication
The Czech transgressive as converb: A corpus-based analysis of Czech translated and non-translated texts
2023 |
Faculty of Arts
publication
Study programs with French at universities in the Czech Republic
2022 |
Faculty of Arts
publication
Contexts and Consequences of Sentence Splitting in Translation (English-French-Czech)
2021 |
Faculty of Arts
publication
Stylistic normalisation, convergence and cross-linguistic interference in translation : The case of the Czech transgressive
2021 |
Faculty of Arts
publication
Explicitation of reporting verbs in introductory clauses in translation : asymmetry hypothesis at the light of French-English-Czech parallel corpus
2020 |
Faculty of Arts
publication
The use of English, Czech and French punctuation marks in Reference, Parallel and Comparable Web Corpora: A Question of Methodology
2020 |
Faculty of Arts
publication
Differences in the lexical variation of reporting verbs in French, English and Czech fiction and their impact on translation
2020 |
Faculty of Arts
publication
Stylistic normalisation in translation: The case of the Czech transgressive (Analysis on the InterCorp parallel corpus)
2019 |
Faculty of Arts
publication
Explicitation revisited: Shifts in the translation of reporting verbs in the French English-Czech part of the InterCorp parallel corpus
2018 |
Faculty of Arts
publication
Splitting of Sentences in Translation: Consequences of the Illusion of Precision
2018 |
Faculty of Arts
Load more publications (43)
Classes
class
Language Seminar I
+2
AFR100001 |
Faculty of Arts
class
Normative French Grammar
AFR10016 |
Faculty of Arts
class
Syntax II - French (Seminar A)
+1
AFR10025 |
Faculty of Arts
class
Syntax II - French (Seminar B)
+1
AFR10026 |
Faculty of Arts
class
Syntax - French
+1
AFR10029 |
Faculty of Arts
class
Syntax II A - French
+1
AFR10043 |
Faculty of Arts
class
Syntax II B - French
+1
AFR10044 |
Faculty of Arts
class
History of the French language (Seminar)
AFR10060E |
Faculty of Arts
class
Diploma Thesis Seminar (Linguistic)
AFR10066 |
Faculty of Arts
class
Practical French Language Seminar II
AFR10070E |
Faculty of Arts
Load more classes (56)
Loading network view...