Absolvent má komunikační kompetenci v obou pracovních jazycích (francouzština na úrovni C1 Evropského referenčního rámce) a základní překladatelskou a tlumočnickou kompetenci s předpokladem rychlého rozvoje podle požadavků klienta / zaměstnavatele a se širším vzdělanostním základem jako podmínkou pro další studium.
Absolvent je vybaven znalostmi a kompetencemi v praktickém jazyce, které odpovídají metodice a struktuře výuky podle standardů Evropského referenčního rámce pro jazyky (jazyk. kompetence B2). Je po odborné stránce připraven pro práci v multilingvním prostředí příslušného regionu a ve strukturách EU s orientací na rumunistické prostředí.