Absolvent ovládá na vysoké úrovni jeden skandinávský jazyk a má pasivní znalost dvou zbývajících hlavních skandinávských jazyků, m á hluboké znalosti skandinávské literatury a zná kulturní, historické a sociální reálie evropského Severu. Dobře si osvojil práci s informacemi.
Absolvent nalezne uplatnění např. v kulturních nebo vědeckých institucích, ve státní správě, ve sdělovacích prostředcích, v zastupitelských úřadech, v diplomatických službách a v oblasti cestovního ruchu. Absolutorium oboru rovněž poskytuje předpoklady pro činnost překladatelskou a v kombinaci se studiem translatologie kvalifikuje k tlumočnické a překladatelské práci ve strukturách Evropské unie a v dalších evropských institucích.