ℹ️
🇨🇿
Hledání
Hledat studijní programy relevantní k dotazu "Chudoba"
Chudoba
Studijní program
Předměty
Osoby
Publikace
Studium
Exportovat aktuální pohled
programme
Právo a právní věda
🇨🇿 Mgr. |
Právnická fakulta
programme
Genderová studia
🇨🇿 NMgr. |
Fakulta humanitních studií
programme
Sociologie a sociální politika
🇨🇿 Bc. |
Fakulta sociálních věd
programme
Demografie se specializací Demografie s veřejnou a sociální politikou
🇨🇿 Bc. |
Přírodovědecká fakulta
programme
Politologie a veřejná politika
🇨🇿 Bc. |
Fakulta sociálních věd
programme
Sociální geografie a regionální rozvoj
+1
🇨🇿 NMgr. |
Přírodovědecká fakulta
programme
Politická a regionální geografie
🇨🇿 NMgr. |
Přírodovědecká fakulta
programme
Religionistika
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Studium humanitní vzdělanosti
🇨🇿 Bc. |
Fakulta humanitních studií
programme
Katolická teologie
🇨🇿 Mgr. |
Katolická teologická fakulta
programme
Učitelství náboženství a základů společenských věd pro střední školy
🇨🇿 NMgr. |
Husitská teologická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - angličtina — Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - francouzština — Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - španělština — Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví: čeština - angličtina — Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví: čeština - francouzština — Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví: čeština - němčina — Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství se specializací Překladatelství: čeština – angličtina se sdruženým studiem Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství se specializací Překladatelství: čeština – francouzština se sdruženým studiem Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství se specializací Překladatelství: čeština – španělština se sdruženým studiem Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – angličtina a Tlumočnictví: čeština – španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – francouzština a Tlumočnictví: čeština – španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – španělština se sdruženým studiem Překladatelství se specializací Překladatelství: čeština – angličtina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – španělština se sdruženým studiem Překladatelství se specializací Překladatelství: čeština – ruština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – španělština se sdruženým studiem Překladatelství se specializací Překladatelství: čeština – španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – španělština a Tlumočnictví: čeština – angličtina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – španělština se sdruženým studiem Obecná lingvistika
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta