Charles Explorer logo
🇬🇧

Translation of Portuguese Idioms into Czech Language

Publication at Faculty of Arts |
2014

Abstract

Idioms are complex units which bear a compositional meaning and are usually difficult to translate into other languages. Sometimes they are even defined as untransferable in terms of the preservation of all their qualities, but in practice it turns out that in many cases there is a kind of equivalent in the target language.

The paper introduces a basic research into the matter.