Charles Explorer logo
🇬🇧

Latin translations of Greek works in the 12th and 13th centuries in relation to southern Italy, Sicily and North-Italian city-states: preconditions, nature, subsequent development and parallels to another contemporary translation schools

Publication at Faculty of Science |
2014

Abstract

The study aims to delineate the translation activities focused on the translations of Greek works into Latin language within a time span from 11th until 14th century, while the primary emphasis is put on the so-called renaissance of the twelfth century (roughly defined as a period between the years 1050-1210). The authors of these Latin versions were Italians living for some time in Constantinople (Burgundio of Pisa, Moses of Bergamo, Cerbanus Cerbani, Leo Tuscus, Hugo Etherianus, Paschalis Romanus and maybe also James of Venice) or were Greeks by birth, who were linked to the area of the Apennine peninsula and Sicily.