Ve zkoum ání dvou hlavních korpusů mongolských hádanek, neustále se projeví slova určité kategorie. Jde o takzvané evdersen u'g (doslovně: "zříčená slova").
Tato slova bývá sémanticky vyhýbavé, jejichž význam zdaleka není zřejmá, zejména v souvislostech s ostatními "zamlžovacími technikami" mongolských hádanek, jako například elipsa. V tomto článku, představený ve dvou částech, pokusím o zkoumání těch ""zřícených slov"" z několika různých hledisek.
Relativně vysoká četnost takových slov v korpusu sbíraných mongolských hádanek. Rovněž se zdá, že zkoumaný jev souvisí s určitým stupněm fonetické lability v těchto hádanek - a snad v mluvené mongolštině jako celek.
Má proto za následek kolísání hádanek, které jsou foneticky velmi blízké, ale přesto projevující se subtilní posunout ů významu. Kromě toho, častý výskyt slova známých jako iconopoeia (dursleh u'g, doslovně, ""slova obrazotvorná"", ""zobrazující slova"") se projeví, protože tato slova jsou rovněž předmětem zkreslení v hádankách.
V první části tohoto článku, předběžný pokus se provádí při kategorizaci těch "zřícených" slov, a zkreslené slov přejatých. Ve druhé části se budu zabývat slovy foneticky modifikovanými, ikonopoicky upravenými, iconopoeia s vloženým nulovou fonémová, případně ""ztracená"" slova, včetně slov, které jsou sémanticky vyhýbavá nebo nerozeznatelná, a emické fonémy v kontextu mongolských hádanek.
Některé předběžné závěry budou vytvořeny ohledně možných fonetických, sémantických a kosmologických funkcí těch zvláštních lingvistických technik narušení, opomenutí a ""mlžení"".