Kniha shrnuje komentované překlady dvanácti statí reprezentujících dílo prof. J.
Bartmińského, zakladatele lublinské školy kognitivní etnolingvistiky. Jde o přístup propojující studium jazyka se studiem kultury, jehož základem je pojem jazykového obrazu světa.
Jednotlivé studie nabízejí i metodologické nástroje pro jeho studium, především teorii jazykového stereotypu a konotací. Kniha je rozdělena do tří částí - Potřeba nového pohledu na jazyk, Lidový obraz světa a Studium významu ve světle kognitivní etnolingvistiky.