Data Pražského česko-anglického závislostního korpusu (Prague Czech-English Dependency Treebank, PCEDT) posloužila jako materiál pro srovnávací studii věnovanou vydělování adverbiálních významů místního určení "v rámci daného místa". České předložkové skupiny obsahující předložky v, na a u vyjadřující výše uvedené místní určení byly srovnány s jejich anglickými ekvivalenty a byly dále rozděleny do tří sémantických podskupin, konkrétně "uvnitř", "na povrchu" a "v daném místě". Naše analýza potvrdila, že přestože oba jazyky strukturují realitu jiným způsobem, lze vypozorovat určité tendence ve vztahu forem a jejich funkcí, které vedou k jemnější klasifikaci daných adverbiálních významů.
Jedná se o studii popisující aktuálně probíhající výzkum.