Rozhovor s prof. ThDr.
Zdeňkem Sázavou, který se podílel na Ekumenickém překladu Nového zákona. Profesor Sázava se vyjadřuje k tomu, jaké předpoklady by měl překladatel Bible mít a jak by měl k překladu Písma svatého přistupovat.
Dále popisuje organizaci biblických překladatelů a jejich spolupráci s organizací UBS (United Bible Societies). Komentuje rovněž překladatelské postupy použité při tvorbě Ekumenického překladu a v závěru rozhovoru hodnotí zmíněný překlad a jeho dopad.