Představujeme příspěvek do soutě že a kombinace automatického překladu a parafrázování ve výuce jazyků (STAPLE). Pro překlad jsme použili standardní model Transformer, doplněný kroslinguálním klasifikátorem pro filtrování překladových hypotéz.
Abychom zvýšili rozmanitost výstupů, použili jsme další trénovací data a vyvinuli jsme parafrázovací model založený na architektuře Levenshtein Transformer, který generuje další synonymní překlady. Výsledky parafrázování byly opět filtrovány kroslinguálním klasifikátorem.
Zatímco použití dalších dat a náš filtr zlepšily výsledky, parafrázování generovalo příliš mnoho neplatných výstupů, aby dále zlepšilo kvalitu výstupů. Náš model bez parafrázování skončil přibližně uprostřed soutěžního pořadí a přinesl zlepšení o 10-22% vážený F1 bodů oproti základnímu řešení.