Tato kapitola je věnována slovům cizího původu v dílech mongolského básníka a prozaika, jednoho ze zakladatelů moderní mongolské literatury D. Nacagdordže (1906-1937) z hlediska jejich použití a pravopisu.
Ačkoliv D. Nacagdordž čerpal z tradičního mongolského jazyka a literatury, jeho díla se vyznačují inovativností a experimentátorstvím, k němuž jej inspirovala západní literatura.
Výpůjčky jsou v Nacagdordžových dílech použity jako trefný umělecký prostředek, zároveň však poskytují ukázku autentické mluvené mongolštiny počátku 20. století.