Představujeme metodu pro rozšíření pokrytí Slovníku českých diskurzn ích konektorů (CzeDLex) pomocí anotační projekce. Využíváme dva jazykové zdroje: (i) Penn Discourse Treebank 3.0 jako zdroj ručně anotovaných diskurzních vztahů v angličtině a (ii) Pražský česko -anglický závislostí korpus 2.0 jako překlad anglických textů do češtiny a propojení mezi tokeny v obou jazycích.
Přestože byl CzeDLex původně extrahován z velkého českého korpusu, vedla prezentovaná metoda k přidání řady nových konektorů a nových užití (diskurzních typů) pro již přítomné položky ve slovníku.