Článek poskytuje stručný přehled možných metod, jak zjistit, že referenční překlady byly ve skutečnosti vytvořeny posteditací strojového překladu. Využity byly dvě metody založené na automatických metrikách: 1. rozdíl BLEU mezi podezřelým MT a některým jiným dobrým MT a 2. rozdíl BLEU s využitím dalších referencí.
Tyto dvě metody odhalily podezření, že oficiální reference z WMT 2020 je ve skutečnosti posteditovaný strojový překlad. Toto podezření bylo potvrzeno při manuální analýze zjištěním konkretních dokladů o posteditačním postupu.
Také byla vytvořena typologie posteditačn ích změn, kde jsou uvedeny některé chyby nebo změny provedené posteditorem, nebo také chyby převzaté ze strojového překladu.