Vydání cestopisu flanderského šlechtice Guillerberta de Lannoy v českém překladu je záslužným počinem, o který se zasloužil česko-francouzský kolektiv čtyř historiků, kteří původní text nejen přeložili, ale také opatřili komentářem a doplnili o čtyři velmi zajímavé statě. Jejich prostřednictvím seznámili s osobou Guillerberta de Lannoy a jeho literární tvorbou, ale zároveň je zařadili do širšího kontextu dobových událostí i literární tvorby.