ℹ️
🇬🇧
Search
Search for publications relevant for "Czech transgressives"
Czech transgressives
Publication
Class
Person
Publication
Programmes
Export current view
publication
Stylistic normalisation, convergence and cross-linguistic interference in translation : The case of the Czech transgressive
2021 |
Faculty of Arts
publication
French Gerund and Czech Transgressive: contrastive analysis and electronic corpora
2013 |
Faculty of Arts
publication
Stylistic normalisation in translation: The case of the Czech transgressive (Analysis on the InterCorp parallel corpus)
2019 |
Faculty of Arts
publication
The Czech transgressive as converb: A corpus-based analysis of Czech translated and non-translated texts
2023 |
Faculty of Arts
publication
The usage of participles and transgressives of the verbs “būti“ (to be), „sakyti“ (to say) in contemporary texts. Their equivalents in Czech and Latvian languages
Publication without faculty affiliation
publication
Adjectives Ending in -(v)ší in the Gospel Translation by František Novotný of Luže and Their Church Slavonic Inspiration
2016 |
Catholic Theological Faculty
publication
The French gérondif and its Czech Equivalents
2010 |
Faculty of Arts
publication
Non-finite forms translated by finite ones : Impact on the Syntax of fictional translated texts (analysis in the French-Czech-English part of the InterCorp parallel corpus)
2018 |
Faculty of Arts