ℹ️
🇬🇧
Search
Search for publications relevant for "roles of translator"
roles of translator
Publication
Class
Person
Publication
Programmes
Export current view
publication
'here, in this world, I am utterly useless and redundant.': Roles of Translators in Scandinavian-Czech Literary Translation 1890-1950
2009 |
Faculty of Arts
publication
The role of translation in professional communication
2014 |
Faculty of Law
publication
The role of translation inthe teaching of foreign languages
2002 |
Faculty of Arts
publication
Study of French for special porposes and the role of translation
2002 |
Faculty of Arts
publication
The Role of Translation in Foreign Language Teaching
2005 |
Faculty of Arts
publication
Some Thoughts on the Role of Translation in (not only) Professional Foreign Language Teaching
2022 |
First Faculty of Medicine
publication
A way to methodology: The institutional role in Translation Studies research training and development
2004 |
Faculty of Arts
publication
The Role of translation Bible for codification literary languages at south Slav
2008 |
Faculty of Arts
publication
The power and powerlessness of translators. The role of translators in the reception of authors and their works in the Czech environment
2008 |
Faculty of Arts
publication
Literary translation as a social and cultural commitment: the role of translators of Czech literature in Mexico
2021 |
Faculty of Arts
publication
Translators in Context: Translating Scandinavian Literatures into Czech (1890-1950)
Publication without faculty affiliation
publication
Dialog of Cultures: Interpretation and Translation
Publication without faculty affiliation
publication
The Dynamics of Language Specificity in the Establishment of a New Genre
2003 |
Faculty of Arts
publication
Found in Translation : Turkish literature and translations from European languages
2010 |
Faculty of Arts
publication
Regional variation in Spanish pronunciation and translator/ interpreter training
2001 |
Faculty of Arts
publication
Flowers of the Neighbourhood: The Prague florilegia as mediators between languages and cultures
2014 |
Faculty of Arts
publication
Translation landscapes. Preface
2015 |
Faculty of Arts
publication
What would the world become if it were not for the translators?
2012 |
Faculty of Arts
publication
The Future of the Language Professions - Translation in the era of augmented reality
2014 |
Faculty of Arts
publication
The changing face of prose between 1992 and 2018
2022 |
Faculty of Arts
publication
On the other side of the mirror: translation into L2 and teaching Spanish as a foreign language
2021 |
Faculty of Arts
publication
Translation of metaphorical idioms A case study of two English versions of Hongloumeng
2021 |
Faculty of Arts
publication
Adsorption of Organic Electron Acceptors on Graphene-like Molecules: Quantum Chemical and Molecular Mechanical Study
2012 |
Faculty of Science
publication
ncRNA BC1 influences translation in the oocyte
2021 |
Faculty of Science
publication
Man and Machine : Translation in the Era of Augmented Reality
2014 |
Faculty of Arts
publication
Translation of Jorge Amado's work: the Brazilian "exotic" in the Czech (slovak) literary context
2022 |
Faculty of Arts