ℹ️
🇨🇿
Hledání
Hledat studijní programy relevantní k dotazu "parlamentní"
parlamentní
Studijní program
Předměty
Osoby
Publikace
Studium
programme
Překladatelství: čeština - angličtina — Tlumočnictví: čeština - angličtina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - angličtina — Tlumočnictví: čeština - francouzština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - angličtina — Tlumočnictví: čeština - němčina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - angličtina — Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - francouzština — Tlumočnictví: čeština - francouzština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - francouzština — Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - němčina — Tlumočnictví: čeština - angličtina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - němčina — Tlumočnictví: čeština - němčina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - ruština — Tlumočnictví: čeština - němčina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - ruština — Tlumočnictví: čeština - ruština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - španělština — Tlumočnictví: čeština - francouzština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - španělština — Tlumočnictví: čeština - španělština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví: čeština - angličtina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví: čeština - angličtina — Tlumočnictví: čeština - francouzština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Tlumočnictví: čeština - angličtina — Tlumočnictví: čeština - němčina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Právo a právní věda
🇨🇿 Mgr. |
Právnická fakulta
programme
Český jazyk a literatura se sdruženým studiem Historie - české dějiny v evropském kontextu
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Politické teorie se sdruženým studiem Historie - české dějiny v evropském kontextu
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Historie - české dějiny v evropském kontextu
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Historie - české dějiny v evropském kontextu se sdruženým studiem Český jazyk a literatura
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Historie - české dějiny v evropském kontextu se sdruženým studiem Překladatelství se specializací Překladatelství: čeština – angličtina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Historie - české dějiny v evropském kontextu se sdruženým studiem Archivnictví a pomocné vědy historické
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Teritoriální studia se specializací Teritoriální studia
🇨🇿 Bc. |
Fakulta sociálních věd
programme
Germánská a severoevropská studia se specializací Germanistika se sdruženým studiem Politologie
🇨🇿 Bc. |
Filozofická fakulta
programme
Germánská a severoevropská studia se specializací Skandinavistika se sdruženým studiem Politologie
🇨🇿 Bc. |
Filozofická fakulta
programme
Germánská a severoevropská studia se specializací Nizozemština se sdruženým studiem Politologie
🇨🇿 Bc. |
Filozofická fakulta
programme
Historie – evropská studia se sdruženým studiem Politologie
🇨🇿 Bc. |
Filozofická fakulta
programme
Filmová studia se sdruženým studiem Politologie
🇨🇿 Bc. |
Filozofická fakulta
programme
Anglický jazyk se sdruženým studiem Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – francouzština
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta
programme
Překladatelství: čeština - francouzština — Tlumočnictví: čeština - angličtina
🇨🇿 NMgr. |
Filozofická fakulta