Charles Explorer logo
🇨🇿

Anglické překladové protějšky českých vět s částicemi copak a jestlipak

Publikace na Filozofická fakulta |
2016

Abstrakt

Článek zkoumá na materiálu česko-anglického paralelního překladového korpusu diskurzní funkce částic copak a jestlipak. Anglické protějšky českých vět s těmito částicemi ukazují na deliberativní, epistemické, inferenční a kontaktové funkce zkoumaných částic s postfixem -pak.